Catégorie : Litterature en BD

Le Peuple des endormis

Album publié en 2016 aux éditions Futuropolis.


Un récit de Didier Tronchet et Frédéric Richaud, d’après le roman de Frédéric RichaudLa Ménagerie de Versailles (2006). Dessin de Didier Tronchet

couverture bd Le Peuple des endormis

Cocasse et cruelle, menée tambour battant, Le Peuple des endormis est une aventure insensée, dans la grande tradition des romans de Stevenson!

On passe des caves humides de Paris au souffle du grand large, un souffle épique et rocambolesque!

Avec jubilation, les auteurs nous entraînent dans une foire aux vanités où les animaux ne sont pas les plus stupides…

Publié dans la collection «Aire Libre» en 2006 et 2007, les deux tomes du Peuple des endormis sont réunis pour la première fois en intégrale.


L’avis d’histoiregeobd.com sur la bd « Le Peuple des endormis »

« Le Peuple des Endormis« , adapté brillamment par Tronchet à partir du roman de Richaud, nous plonge dans une histoire farfelue du XVIIIe siècle.

Cette histoire singulière allie aventures historiques, humour et réflexion avec brio.

Le trait de Tronchet, bien que gras, offre un dessin sombre et baroque qui correspond parfaitement à l’atmosphère étrange du récit.

extrait bd  Le Peuple des endormis

Tout au long de cette bande dessinée captivante, on est emporté par des rebondissements palpitants, aboutissant à un dénouement à la fois surprenant et poignant.

Une lecture incontournable qui nous transporte avec brio dans un monde unique et enchanteur.

A la recherche de Moby Dick

Albums publiés une première fois en 2019 aux Editions Futuropolis.


D’après le roman dHerman Melville paru pour la première fois le 18 octobre 1851.

couverture bd A la recherche de Moby Dick

Moby Dick, est un monument de la littérature universelle. Il a été traduit dans presque toutes les langues.

Il a inspiré d’innombrables interprétations, dans presque tous les genres, du cinéma à la bande dessinée.

En cette année 2019, qui célèbre le 200e anniversaire de la naissance d’Herman Melville, pourquoi donc ajouter une nouvelle glose à toutes celles qui existent déjà?

Parce que les interprétations existantes du roman concernent toujours Achab et sa folle quête. Or Moby-Dick ou le Cachalot, le véritable titre de l’œuvre de Herman Melville, ne se résume pas à la chasse engagée par le capitaine Achab sur le Pequod.

L’éclat laiteux de la baleine blanche nous empêche de voir la face cachée du cachalot. Presque la moitié du livre de Melville est consacrée à tout autre chose qu’à la poursuite de Moby-Dick.

Le drame vécu par Achab et son équipage est d’abord là pour illustrer des considérations, à la fois érudites, morales et loufoques, sur cet animal fantastique, le cachalot, et sur ce qu’il représente.
Ce livre de bande dessinée est une tentative pour restituer l’oscillation fondamentale, si profondément ressentie par Melville, entre le désir de raconter une histoire et le souci de disserter sur un mystère.


L’avis d’histoiregeobd.com sur la bande dessinée « A la recherche de Moby Dick »

À la recherche de Moby Dick, bande dessinée signée par Sylvain Venayre au scénario et Isaac Wens à l’illustration, offre une relecture captivante du classique d’Herman Melville.

Loin d’être une simple adaptation fidèle du texte, cet ouvrage propose une approche inédite en mêlant deux récits parallèles : celui de l’iconique capitaine Achab et celui d’un journaliste contemporain tentant de percer les mystères de ce monument littéraire.

Sylvain Venayre parvient à entremêler ces deux époques avec brio, en s’écartant du simple récit de la chasse au cachalot pour explorer les significations profondes de cette quête. Ce procédé permet de renouveler l’intérêt pour l’histoire tout en l’enrichissant d’une réflexion sur la littérature, la folie et l’infini. Les amateurs de Herman Melville y trouveront ainsi de quoi approfondir leur compréhension de l’œuvre, tandis que les nouveaux lecteurs seront guidés avec soin dans cet univers marin.

extrait bd A la recherche de Moby Dick

Isaac Wens, quant à lui, déploie un art graphique puissant. Ses dessins sont à la fois bruts et délicats, renforçant l’atmosphère oppressante des scènes en mer. L’alternance entre la dureté des éléments naturels et les moments d’introspection des personnages crée un contraste marquant. La palette de couleurs, subtile et évocatrice, soutient ce récit épique avec une sensibilité rare.

À la recherche de Moby Dick est ainsi bien plus qu’une bande dessinée d’aventure : c’est une exploration de l’œuvre de Melville et une réflexion contemporaine sur la quête humaine.

La Cavale du Dr Destouches

Album publié aux Editions Futuropolis en 2015


D’après les œuvres de Louis-Ferdinand Céline (D’un château l’autreNord et Rigodon).

1944 : Louis-Ferdinand Céline, Lucette son épouse et le chat Bébert quittent Paris bombardé. Traversant l’Allemagne en ruines, ils rejoignent Sigmaringen où s’est réfugiée la communauté française collaborationniste, et où ils retrouvent le comédien Robert Le Vigan qui a quitté le tournage des Enfants du paradis.

Cerné par des personnages piteux et minables, voire carnavalesques, le drame tourne à la fable burlesque.

De cet épisode historique réel, Céline a écrit D’un château l’autreNord et Rigodon.

Christophe Malavoy, comédien intuitif et liseur attentif de littérature, féru de l’écriture célinienne, a eu l’envie et l’audace d’adapter la trilogie allemande de l’auteur de Voyage au bout de la nuit avec la complicité des frères Brizzi, ténors du film d’animation français.


L’avis d’histoiregeobd.com sur la bd « La Cavale du Dr Destouches »

« La cavale du Dr Destouches » est une bande dessinée fascinante qui explore l’exil de Louis-Ferdinand Céline durant l’Occupation. Les auteurs parviennent à donner vie au personnage repoussant de Céline, avec son humour, son aigreur et sa misanthropie.

Le dessin des frères Brizzi, en noir et blanc, est magnifique, accentuant l’atmosphère sombre et déjantée de l’histoire.

extrait bd La Cavale du Dr Destouches

Les personnages sont expressifs et les décors sont magnifiques. L’album capture avec brio l’écœurement de Céline envers l’humanité, tout en offrant une vision fantasmagorique et burlesque de son périple.

Malgré les controverses entourant Céline, cette BD est recommandable, même pour ceux qui ne connaissent pas l’écrivain.


Lire un extrait


Quelques mots sur Louis-Ferdinand Céline

Louis-Ferdinand Céline est l’un des écrivains les plus controversés du XXe siècle. Céline de son vrai nom Louis-Ferdinand Destouches, est connu pour son style unique et sa vision sombre de l’humanité.

Dans ses romans tels que « D’un château l’autre« , « Nord » et « Rigodon« , il explore des thèmes universels tels que l’exil, la décadence et la misanthropie.

portrait dessiné Louis-Ferdinand Céline

« D’un château l’autre » marque le début d’une trilogie autobiographique où Céline raconte son expérience de fuite pendant l’Occupation en France. Ce récit saisissant dépeint ses rencontres avec des personnages hauts en couleur et son cynisme corrosif face à la condition humaine.

Dans « Nord« , Céline transporte les lecteurs dans un voyage hallucinant à travers les paysages glacés du Groenland. Ce roman, empreint de désespoir et de désillusion, offre une réflexion profonde sur l’absurdité de la vie.

« Rigodon« , quant à lui, clôt la trilogie en mettant en scène un Céline vieillissant et désabusé, confronté à la fin inéluctable de son existence. Cette œuvre introspective explore les thèmes de la mort, de la solitude et de la quête d’un sens ultime.

L’univers complexe et provocateur de Louis-Ferdinand Céline suscitent à la fois fascination et controverse.

Journal d’Anne Frank

Album publié en 2016 aux Editions Soleil Production.


Publié pour la première fois le 25 juin 1947 sous le titre « Het Achterhuis » (« L’Annexe »)

couverture bd Journal d'Anne Frank

L’adaptation fidèle du journal intime d’Anne Frank, un best-seller mondial.
Un roman graphique tout en émotion.

Le jour de ses 13 ans, Anne reçoit en cadeau un cahier dont elle fait aussitôt son journal intime. Jeune juive allemande exilée au Pays-Bas, la jeune fille va raconter son quotidien, ses émois d’adolescente, la fuite, la cache, la peur…
Publié par son père Otto deux ans après la fin de la guerre, Le Journal d’Anne Frank sera traduit en plus de 70 langues et vendu à plus de 30 millions d’exemplaires.


L’avis d’histoiregeobd.com sur la bande dessinée « Le Journal d’Anne Frank »

L’adaptation du Journal d’Anne Frank par Antoine Ozanam et Nadji représente un défi artistique relevé. Publié en 2016 chez Soleil, cet album de 144 pages transpose avec une fidélité saisissante le témoignage bouleversant de l’adolescente cachée dans l’Annexe d’Amsterdam entre 1942 et 1944.

La force de cette adaptation réside dans sa capacité à préserver l’essence du journal original tout en révélant la dualité complexe d’Anne Frank. Antoine Ozanam parvient habilement à équilibrer les préoccupations typiquement adolescentes d’Anne – ses questionnements identitaires, ses premiers émois amoureux – avec la gravité du contexte historique. Une approche qui met en lumière la maturité exceptionnelle de la jeune fille, qui grandit au fil des pages dans des circonstances tragiques.

extrait bd Journal d'Anne Frank

Graphiquement, Nadji développe un style minimaliste particulièrement judicieux. Son trait spontané, proche de l’écriture manuscrite, évoque l’intimité d’un journal dessiné par Anne elle-même. Les couleurs évolutives – du violet aux tons plus sombres reflétant l’enfermement progressif – accompagnent la progression émotionnelle du récit.

Cette adaptation réussit le pari délicat de rendre accessible un témoignage majeur de la Shoah sans en édulcorer la portée historique. Une passerelle essentielle vers le texte original, particulièrement recommandée aux jeunes lecteurs découvrant cette figure emblématique de la résistance par l’écriture.



L’Étranger

Album publié aux éditions Gallimard en 2013.


Le chef d’œuvre d’Albert Camus en bande dessinée. Jacques Ferrandez en offre une relecture passionnante en bande dessinée, sans en épuiser le mystère.

Le jour où sa mère est morte, Meursault a remarqué qu’il faisait très chaud dans l’autobus qui le menait d’Alger à l’asile de vieillards, et il s’est assoupi.

Plus tard, dans la chambre mortuaire, il a apprécié le café que lui offrait le concierge, a eu envie de fumer, a été gêné par la violente lumière des lampes électriques.

Et c’est avec une conscience aiguë du soleil qui l’aveugle et le brûle que l’employé de bureau calme et réservé va commettre un acte irréparable.

Camus présente un homme insaisissable amené à commettre un crime et qui assiste, indifférent, à son procès et à sa condamnation à mort.


L’avis d’histoiregeobd.com sur la bd «L’Étranger»

L’adaptation de L’Étranger en bande dessinée par Jacques Ferrandez est une véritable réussite. Le dessin capte parfaitement l’importance du soleil écrasant et retranscrit avec excellence les scènes marquantes du roman.

Le texte reste fidèle à l’œuvre originale d’Albert Camus, préservant ainsi son caractère unique.

Le personnage de M. Meursault est magnifiquement représenté, étranger et indifférent à son environnement, avec des émotions rarement exprimées.

Ferrandez évite les pièges de l’adaptation et réussit à traduire les pensées écrites en images.

Cette bande dessinée est une alternative excellente pour ceux qui n’ont pas encore lu le roman, apportant un nouveau souffle à cette histoire captivante.

Une lecture incontournable, à la fois fidèle et rafraîchissante.


Quelques mots d’Albert Camus

Albert Camus, célèbre écrivain et philosophe, est né le 7 novembre 1913 en Algérie.

Son parcours de vie a été marqué par des événements et des réflexions qui ont forgé son identité littéraire et philosophique.

En grandissant en Algérie, Albert Camus a été exposé aux injustices sociales et aux tensions coloniales. Ce qui a profondément influencé sa vision du monde. Ces expériences ont façonné sa sensibilité envers les problèmes de justice et d’oppression.

En tant que journaliste et écrivain, Camus a abordé des sujets tels que l’absurdité de l’existence et la révolte contre les injustices.

Son roman emblématique, « L’étranger« , explore l’aliénation et l’absurdité à travers le personnage de Meursault. C’est devenu une œuvre marquante de la littérature du XXe siècle.

Parallèlement à sa carrière littéraire, Albert Camus s’est également engagé politiquement. Il a défendu les valeurs humanistes et a exprimé son opposition aux régimes totalitaires de son époque. Son engagement en faveur de la justice et de la liberté a été reconnu par l’attribution du prix Nobel de littérature en 1957.

Malheureusement, sa vie a été tragiquement interrompue le 4 janvier 1960 dans un accident de voiture.


Toutes les bd adaptées de l’œuvre d’Albert Camus

Dorian Gray 

Album « Dorian Gray » publié une première fois en 2013 aux Editions Daniel Maghen.


D’après le roman dOscar Wilde publié en 1890.

Amoureux du roman d’Oscar Wilde depuis son enfance, Enrique Corominas a voulu rester au plus près du texte original, allant même jusqu’à retrouver les revues d’époque. Les dialogues restituent fidèlement la beauté et la force du roman, son humour glacé et irrésistible ainsi que sa philosophie. L’artiste espagnol a réalisé une adaptation intemporelle et universelle.

couverture bd Dorian Gray 

Dorian Gray est un jeune homme d’une très grande beauté. Son ami Basil Hallward, artiste-peintre obsédé par Dorian, tire de ce dernier toute son inspiration et réalise son portrait.

Au cours d’une séance de pose, Dorian fait la connaissance de Lord Henry, dit Harry, un ami de Basil.

Conscient de l’influence néfaste qu’Harry pourrait avoir sur son jeune et innocent adonis, le peintre lui demande de ne pas tenter de le corrompre avec ses théories sur la jeunesse et le plaisir… mais en vain !
Va naître dès lors en Dorian une profonde jalousie à l’égard de son propre portrait.

Il fait alors le voeu insensé de garder l’éclat de sa beauté tandis que le visage peint sur la toile assumerait le fardeau de ses passions et de ses péchés.


L’avis d’histoiregeobd.com sur la bande dessinée « Dorian Gray « 

Enrique Corominas nous livre avec « Dorian Gray » une adaptation magistrale du roman emblématique d’Oscar Wilde.

La bande dessinée se distingue par ses illustrations somptueuses à l’aquarelle qui capturent avec brio l’atmosphère décadente et tourmentée du récit. La mise en page, déstructurée mais toujours lisible, permet une immersion totale dans l’univers de Dorian Gray, accentuant les thèmes de la beauté éphémère et de la corruption de l’âme​.

extrait bd Dorian Gray

Divisée en cinq actes avec un prologue et un épilogue, cette structure narrative renforce l’aspect théâtral de l’œuvre et met en valeur la progression inexorable de la déchéance de Dorian. Les choix artistiques de Corominas, notamment les couleurs délavées et les scènes oniriques, enrichissent l’expérience visuelle et émotionnelle du lecteur​​.

Le talent de Corominas réside dans sa capacité à transformer ce classique littéraire en un chef-d’œuvre graphique, harmonisant parfaitement le fond et la forme.

Chaque page est une œuvre d’art en soi, rappelant à quel point cette bande dessinée est une réussite tant sur le plan artistique que narratif.

Un incontournable pour les amateurs de belles illustrations et de littérature classique​


Oscar Wilde était un écrivain, poète et dramaturge irlandais du XIXe siècle, célèbre pour son esprit vif, son style excentrique et sa vie tumultueuse.

Né à Dublin en 1854, Wilde a étudié à Oxford avant de déménager à Londres pour poursuivre une carrière littéraire.

Il a rapidement acquis une renommée pour ses poèmes, ses romans et ses pièces de théâtre, qui étaient souvent provocateurs et controversés.

Parmi ses œuvres les plus connues figurent « Le Portrait de Dorian Gray », « Salomé » et « L’Importance d’être Constant ».

portrait dessinée Oscar Wilde

En dehors de sa carrière littéraire, Wilde était connu pour son mode de vie flamboyant et ses relations avec des hommes, qui ont finalement conduit à son arrestation et à sa condamnation pour « outrage aux bonnes mœurs ». Malgré sa mort prématurée à l’âge de 46 ans, Oscar Wilde reste l’un des écrivains les plus influents et les plus célèbres de l’histoire littéraire.


Bande annonce

Le Cid en bandes dessinées

Album publié une première fois en 2016 aux Editions Petit à Petit.


Adapté de l’œuvre de Corneille(publié la première fois en 1637)

Rodrigue et Chimène s’aiment et doivent se marier, mais le père de Chimène insulte celui de Rodrigue.

Le père de Rodrigue charge son fils  le venger de cet affront.

Rodrigue se trouve alors face à un choix cornélien: doit-il tuer le père de sa bien-aimée ?

Le texte original de Corneille en 240 pages de BD et son complément pédagogique, une façon unique de découvrir ce grand classique


L’avis d’histoiregeobd.com sur la bande dessinée « Le Cid en bandes dessinées »


La bande dessinée « Le Cid« , mise en images par Romain Mennetrier, s’attelle à la tâche ambitieuse de transposer l’œuvre emblématique de Pierre Corneille dans le neuvième art. L’entreprise, noble dans son essence, se heurte néanmoins à quelques écueils.

Le texte, pierre angulaire du classicisme français, est repris dans son intégralité, promettant une immersion fidèle dans le drame de Rodrigue et Chimène. Cette fidélité textuelle pourrait séduire les puristes mais risque de désarçonner un public novice ou jeune, non accoutumé à la densité des alexandrins et à la rigueur de la dramaturgie corneillienne.

Sur le plan graphique, le choix du noir et blanc évoque les estampes classiques et pourrait être interprété comme un hommage au manichéisme des thèmes honorifiques explorés par Corneille.

Les illustrations, bien que soulignées pour leur audace de style, semblent parfois succomber à une certaine confusion, une homogénéité qui pourrait nuire à la dynamique visuelle. Le trait, lorsqu’il s’agit de porter le récit, doit non seulement raconter mais aussi capturer l’essence même des caractères et des passions qui animent l’œuvre.

« Le Cid » de Mennetrier s’avère être un objet de curiosité graphique et littéraire, une rencontre entre la tradition et l’expérimentation. Si l’approche est louable, elle soulève la question de l’accessibilité et de la pertinence de tels classiques dans le paysage contemporain de la bande dessinée. Po


Pierre Corneille, aussi appelé « le Grand Corneille » ou « Corneille l’aîné », né le 6 juin 1606 à Rouen et mort le 1er octobre 1684 à Paris (paroisse Saint-Roch), est un dramaturge et poète français du xviie siècle.

Ses pièces les plus célèbres sont Le Cid, Cinna, Polyeucte et Horace

Pierre Corneille se serait largement inspiré de la comédie espagnole de Guillén de Castro, Las Mocedades del Cid (Les Enfances du Cid) parue en 1631. Ce qui lui a valu des accusations de plagiat.

Il reste un des plus grand auteurs Français du 17eme siècle.

Phèdre en bandes dessinées

Album publié une première fois en 2017 aux Editions Petit à Petit.


Adapté de l’œuvre de Jean Racine (publié la première fois en 1677).

Phèdre a commis le pire des péchés : elle est tombée amoureuse d’Hippolyte, le fils de son mari Thésée.

Détruite par les remords et la peine, elle se prépare à mourir. Et si l’annonce du décès soudain de Thésée lui offrait une nouvelle chance ?

L’adaptation en bandes dessinées du texte intégral de la tragédie de Racine livre une lecture moderne et attrayante de la pièce.

Avec ce voyage sans détour et sans effort en Grèce Antique, le lecteur n’aura aucun mal à identifier les personnages et les enjeux grâce au dessin précis et au découpage astucieux des auteurs.

Tout l’art de la bande dessinée est de rendre accessible cette œuvre à tous, c’est le medium idéal pour apprécier, comprendre la pièce… et briller en classe !

La bd « Phèdre » disponible ici


L’avis d’histoiregeobd.com sur la bande dessinée « Phèdre en bandes dessinées »

Dans l’océan de l’édition moderne, la bande dessinée « Phèdre » d’Armel fait figure de navire audacieux, naviguant entre les écueils du classique et du contemporain avec une grâce qui mérite éloge. Cette adaptation du chef-d’œuvre de Racine préserve l’alexandrin tout en insufflant un souffle visuel qui renouvelle notre rencontre avec le texte.

Le noir et blanc des dessins, loin de n’être que des ombres portées sur le papier, accentue le tragique des passions raciniennes, et la précision des traits donne chair aux tourments éthérés de Phèdre et Hippolyte.

Armel réussit là où tant d’autres échouent : rendre hommage sans trahir, expliquer sans simplifier. Son œuvre, qui se lit comme un pont jeté entre hier et aujourd’hui, est une invitation tant pour le néophyte que pour l’érudit à plonger dans les abîmes intemporels de l’amour et de la fatalité.

La présence d’un dossier pédagogique et d’une introduction des personnages en début d’ouvrage est un atout, guidant le lecteur dans l’univers complexe de la mythologie.

« Phèdre » par Armel, c’est la promesse d’une tragédie ancienne servie par une compréhension nouvelle, un classique qui se déguste avec les yeux autant qu’avec l’esprit.


Phèdre est une tragédie en cinq actes et en vers de Jean Racine créée le 1er janvier 1677 à Paris sous le titre Phèdre et Hippolyte.

Racine n’adopte le titre de Phèdre qu’à partir de la seconde édition de ses Œuvres en 1687.

La pièce comporte 1 654 alexandrins. Inspirée de la mythologie grecque, la pièce met en scène l’amour conçu par Phèdre, femme de Thésée, pour Hippolyte, fils de Thésée et d’une Amazone.

Racine est des auteurs français les plus connus du 17ème siècle.

.

Fleur de Tonnerre

Album publié en 2020 aux Editions Futuropolis.


Adapté de l’œuvre de Jean Teulé publié le 7 mars 2013.

couverture bd Fleur de Tonnerre

Née en 1803 près de Lorient, Hélène Jégado, surnommée par sa mère «Fleur de tonnerre», reste à ce jour la plus grande tueuse en série de l’Histoire. Accusée du meurtre de 37 personnes, elle sera guillotinée en 1852 à Rennes.


En 2013, Jean Teulé s’approprie cette histoire vraie dans un roman savoureux et drôle où il brosse le tableau d’une Bretagne pétrie de superstitions.

Jean-Luc Cornette et Jürg suivent la trace de Jean Teulé dans un récit à l’humour noir assumé et nous montrent cette Bretagne superstitieuse dans un style graphique qui rappelle les gravures bretonnes du XIXe siècle.

Fleur de tonnerre baigne depuis toute petite dans les croyances et légendes bretonnes contées par ses parents. Les «fleurs à vipère» à ne pas cueillir sous peine de voir sa langue se fendre en deux, les créatures féériques et effrayantes, imprègnent durablement l’imagination de la petite fille.

De toutes ces légendes, la plus effrayante demeure celle de l’Ankou. Cette faucheuse squelettique vêtue d’une cape et d’un large chapeau parcoure les terres bretonnes avec sa charrette grinçante dans laquelle tombent, morts, les infortunés passants.
À huit ans, elle entame sa carrière d’Ankou en empoisonnant sa mère avec de la belladone. Son père, démuni et ignorant la responsabilité de sa fille, se voit obligé de se séparer d’elle et de ses terres, envoyant Hélène chez sa tante où elle deviendra domestique. Devenue cuisinière, elle servira invariablement à ses employeurs des petits plats fortement appréciés qui, plus tôt que tard, finissent agrémentés d’une pincée d’arsenic.


L’avis d’histoiregeobd.com sur la bande dessinée « Fleur de Tonnerre »

La bande dessinée « Fleur de Tonnerre » de Jean-Luc Cornette, illustrée par Jürg, est une adaptation ambitieuse du roman de Jean Teulé qui explore la vie fascinante et sinistre d’Hélène Jégado, une empoisonneuse bretonne du XIXe siècle. À travers une combinaison habile de narration et de dessin, l’œuvre réussit à capturer l’horreur et l’humour noir qui caractérisent l’histoire originale.

L’intrigue suit le parcours meurtrier d’Hélène Jégado, qui, dès son enfance, apprend à manier les poisons avec une efficacité redoutable. Sa relation avec l’Ankou, personnification bretonne de la mort, ajoute une dimension mystique à ses actes de violence. Cornette parvient à retranscrire la trame complexe de Teulé avec une fluidité remarquable, rendant le récit à la fois accessible et captivant. Les illustrations de Jürg, aux tons sépia et parfois caricaturaux, accentuent l’atmosphère gothique et macabre de l’époque​.

La bande dessinée excelle particulièrement dans son découpage dynamique et son rythme soutenu, surpassant même le roman en termes de cadence narrative. Les scènes de crime, tout en étant répétitives, sont entrecoupées de moments de comédie noire qui allègent l’ambiance lourde du récit​.

L’œuvre se distingue également par ses personnages secondaires mémorables, notamment les marchands de perruques, qui apportent une touche de burlesque bienvenue au récit. En somme, « Fleur de Tonnerre » est une adaptation réussie et captivante, offrant une plongée intrigante dans l’univers sombre et troublant de l’une des criminelles les plus notoires de France​​.

Avec cette bande dessinée, Cornette et Jürg signent une œuvre à la fois fidèle et innovante, qui saura séduire les amateurs de récits historiques et de thrillers macabres.



La Chambre des officiers

Album publié en 2023 aux éditions Bamboo.


La Chambre des officiers est un roman de Marc Dugain publié en 1998 (XXème siècle). Il a reçu le prix des libraires, le prix Roger-Nimier, le prix des Deux Magots et le prix René-Fallet 1999. Il est adapté au cinéma deux ans plus tard sous le même titre par François Dupeyron.

Le lent retour à la vie d’hommes qui doivent tout réapprendre, et surtout le regard des autres.

couverture bd La Chambre des officiers

1914. Aux premiers jours de la guerre, un éclat d’obus défigure Adrien. Le voilà devenu une «gueule cassée», reclus au Val-de-Grâce, dans une chambre réservée aux officiers.

Adrien restera cinq ans dans cette pièce sans miroir.

Cinq ans pour réapprendre à vivre au rythme des opérations.

Cinq ans entre parenthèses à nouer des amitiés d’une vie avec ses compagnons d’infortune.

Cinq ans de «reconstruction» pour se préparer à l’avenir. Cinq ans à penser à Clémence qui l’a connu avec sa gueule d’ange…


L’avis d’histoiregeobd.com sur la bande dessinée « La Chambre des officiers »

Avec La Chambre des Officiers, Philippe Charlot nous offre une plongée glaçante dans l’enfer des hôpitaux militaires de la Grande Guerre. Son trait réaliste et ses compositions soignées restituent avec une précision chirurgicale les affres des blessures et des opérations.

Mais au-delà du simple témoignage historique, l’auteur brosse des personnages d’une grande profondeur psychologique. Le conflit entre le lieutenant Maupérin et le capitaine Vandierke, d’abord professionnel, vire à l’affrontement intime haletant. Charlot ausculte avec finesse les doutes et les fêlures de ces officiers, déchirés entre leur devoir et leurs convictions.

extrait La Chambre des officiers

Les planches muettes disent mieux que les mots, les souffrances indicibles des corps et des âmes meurtries. L’évocation sans concession des séquelles des armes chimiques marque au fer les mémoires.

Œuvre forte et âpre, La Chambre des Officiers rappelle avec talent que nulle guerre n’est une aventure anodine. En dévoilant l’envers déshumanisé du décor, Charlot signe un vibrant plaidoyer antimilitariste.


Marc Dugain est un écrivain et réalisateur français.

Né le 3 mai 1957 à Senegal, il a connu une carrière prolifique dans les domaines de la littérature et du cinéma. Ses romans, souvent inspirés de faits historiques, explorent des thèmes tels que le pouvoir, la politique et les manipulations humaines.

Parmi ses œuvres les plus connues figurent « La Chambre des officiers » (1998), « Une exécution ordinaire » (2007) et « L’Emprise » (2014).

Dugain a également réalisé plusieurs films, dont « Une exécution ordinaire » (2010) adapté de son propre roman. Son style d’écriture se caractérise par une prose précise et une profonde réflexion sur la nature humaine.

Marc Dugain est reconnu pour sa capacité à captiver les lecteurs et les spectateurs en explorant des sujets complexes et en les confrontant à des réalités souvent troublantes.


Vous pouvez voir le film adapté du roman « La Chambre des officiers »

La bande annonce du film :